Vy tiểu bảo
Anh Nguyễn
Nghê khuông là người nghiên cứu sâu độc nhất về Kim Dung trên Hồng Kông. Theo Nghê Khuông, Lộc Đỉnh Ký – thành quả “phong bút” của Kim Dung, là “cuốn tè thuyết xuất sắc nhất phần đa thời đại, sinh hoạt Trung Hoa cũng như trên gắng giới.” Ông còn lập ra một khối hệ thống phân loại những nhân đồ gia dụng trong tè thuyết Kim Dung, trong các số đó Vi đái Bảo được ông xếp hạng “thượng đẳng” vày tính phương pháp rất đời thực với đầy đủ những lầm lỗi đặc thù của bé người, trái ngược cùng với Quách Tĩnh hoàn hảo và tuyệt vời nhất nhưng rầu rĩ (không được Nghê sườn xếp hạng).
Bạn đang xem: Vy tiểu bảo
Tại cuộc hội thảo về Kim Dung tổ chức triển khai tại Đài Loan nhân ngày các vật phẩm của ông được chấp thuận phát hành (sau một thời gian dài cấm đoán,) đều cuộc bàn luận về Vi tè Bảo đã chiếm ba phần bốn thời lượng chương trình. Mức độ hút trẻ trung và tràn trề sức khỏe của Vi tè Bảo khiến Lộc Đỉnh Ký biến hóa trường thiên tè thuyết thứ nhất của Kim Dung được dịch lịch sự tiếng Anh, từ kia tiếng tăm của thương hiệu “tiểu gia hỏa”(*) này càng trở phải lừng lẫy, thu hút phần đông sự chăm chú của giới học tập thuật.

Vi tiểu Bảo – kẻ “tiểu nhân” nhiều tín đồ muốn noi gương
Sự yêu thương thích đặc biệt của người hâm mộ với Vi tiểu Bảo chưa phải là ngẫu nhiên. Trái ngược với những nhân vật khác của Kim Dung, Vi tiểu Bảo chúa ghét bài toán khổ luyện võ nghệ, chẳng tất cả tấm lòng cứu vớt nhân độ thế, lại càng không gan góc phi thường. Tuy vậy những thành tựu chủ yếu trị mà Quách Tĩnh, Dương Quá, Tiêu Phong, Trương Vô Kỵ đã đạt được đều thật bé dại nhoi so với Vi tiểu Bảo. Y hành hung thành công nghêu Bái – khai quốc công thần ở trong nhà Thanh, tàn phá Thần Long giáo, đã có được hiệp ước biên giới với Nga, làm cho suy yếu quyền lực của đại Hán gian Ngô Tam Quế, thảo luận với sứ đưa Mông Cổ-Tây Tạng…
Không đa số thế, Vi tiểu Bảo còn bám dáng cực kỳ sâu với các thế lực giang hồ: y kiêm chức Hương chủ của Thiên Địa hội, Bạch Long Sứ của Thần Long Giáo, bái trường Bình công chúa nhà Minh làm cho sư phụ, lại có ơn với bọn Mộc vương vãi phủ, phái vương vãi Ốc, Lý Tây Hoa,… có thể nói rằng Vi đái Bảo vừa là một trong đại công thần của nhà Thanh vừa là một trong yếu nhân bậc nhất trong võ lâm. Không hầu như thế, Vi tiểu Bảo còn là phú ông phú quý nhất, ông ông xã nhiều diễm phúc duy nhất của Kim Dung với kho báu Lộc Đỉnh Sơn và bảy người vợ như hoa như ngọc.
Thế nhưng mặc kệ những chiến tích đó, Vi tè Bảo vẫn là một tên lưu lại manh dễ dàng gần. Tiêu Phong, Quách Tĩnh tương đương núi Thái Sơn khiến cho người ta cúi rạp bản thân ngưỡng mộ. Dương Quá, Viên quá Chí là cánh chim tiêu trẹo vô định nằm không tính tầm với. Vi đái Bảo lại kiểu như một người các bạn mà ta rất có thể cùng bát chú chén bát anh, thậm chí còn hứng chí lên còn vò đầu, đá đít y một cái.
Cách Kim Dung dẫn dắt câu chuyện khiến người đọc cảm thấy Vi tiểu Bảo có tài năng ứng biến hóa khôn lường, luôn dễ dàng chuyển nguy thành an, song họ cũng có thể làm được như vậy. Một thương hiệu vô lại thất học thì tài cán mang đến đâu cơ chứ! phần lớn cuộc cảm thấy của Vi tiểu Bảo luôn luôn ly kỳ, nhưng chưa đến nỗi bất khả thi. Học võ thì khó, làm nhân vật hào kiệt lại càng khó, chứ giàu có, vk đẹp như Vi tiểu Bảo thì chỉ cần phải có chút vận may là được. Đây đó là nét thu hút “thoát ly thực tế” (escapism) của Lộc Đỉnh Ký.

Thấy thanh nữ là thấy tiềm năng lợi nhuận
Trên thực tế, khiến cho một Vi tè Bảo bình bình một cách khác người như vậy không hẳn dễ dàng. Kim Dung thú nhận đã từng có cảm giác khinh ghét Vi tiểu Bảo khi bước đầu viết Lộc Đỉnh Ký. Mặc dù thế càng viết về y, ông càng bị thiết yếu nhân vật của bản thân cuốn hút. Khi Lộc Đỉnh Ký đi cho hồi kết, Kim Dung sẽ coi tên nhãi oắt tinh quái ác này là tri kỷ. Viết về Vi tè Bảo là phương pháp Kim Dung thanh tra rà soát lại đều quan điểm của chính bản thân mình về những khái niệm anh hùng, hiệp nghĩa, ái quốc, dân tộc. Trên hết, ông đang gửi gắm vào nhân đồ gia dụng này đa số trăn trở, ám ảnh về tứ tưởng tốt nhất thống Trung Hoa.
Khi bước đầu câu chuyện, Vi tè Bảo nằm tại nấc thang cuối cùng của làng mạc hội phong kiến nam quyền, đơn giản bởi y là nam nhi của một kỹ nữ. Xuất thân của y tất cả hai tầng bẩn thỉu nhuốc: lắp thêm nhất, y là người không cha, nghĩa là không tồn tại nguồn gốc. Máy hai, mẹ y là mặt hàng chơi của toàn bộ các gã bầy ông gồm tiền, tức là ai cũng có thể làm cho “cha hờ” của Vi tè Bảo! Về khoản này, chủ yếu Vi tè Bảo sẽ thừa nhận:
Y nhón chân đi tới xung quanh phòng mẹ, vừa thò đầu vào, thấy trong phòng không tồn tại ai, biết bà bầu đang tiếp khách, nghĩ về thầm “Mẹ kiếp, chần chờ lại là thằng khách ôn dịch nào đã chơi bà mẹ mình, làm phụ thân hờ của chính bản thân mình đây”.
Khi vào cung, Vi tè Bảo cải trang làm một thái giám nhỏ, lại mang tên là đái Quế Tử. Bị triệt tiêu thành phần sinh dục nam, những thái giám vào cung là 1 tầng lớp quan trọng đặc biệt trong thôn hội: ko phải bọn ông cũng không phải lũ bà. Việc trở thành thái giám (dù chỉ cần tạm thời) một lần tiếp nữa nhấn to gan lớn mật khía cạnh “nhu nhược” của Vi đái Bảo. Từ bỏ “quế” lại đồng âm cùng với “quy” – bé rùa, cho nên vì vậy Tiểu Quế Tử cũng có thể được hiểu là ‘thằng rùa nhỏ.” Ở Trung Hoa, chửi ai đó là “đồ rùa đen” là một trong sỉ nhục khôn xiết nặng, vị nó ám chỉ kẻ tê bị cắn sừng. Chi tiết này tương ứng ứng với hoàn cảnh “con trai kỹ nữ” nhưng mà ta vừa kể tới ở trên. Ở giai đoạn này, Vi đái Bảo đã hoàn toàn bị tước đoạt đoạt hầu hết yếu tố phái mạnh tính: trường đoản cú xuất thân đến thể xác (ẩn dụ,) cùng cả tên gọi nữa. Y không có sự tôn kính của bất kỳ ai, kể cả đầy tớ trong Lệ Xuân Viện vị trí y hiện ra cũng khinh hay y.

Ước mơ của Vi tè Bảo rất 1-1 giản: từ nhỏ tuổi y đang muốn vung tiền trong Lệ Xuân Viện một phen bố ngày tía đêm mang đến thỏa chí bình sinh, nếu có thể làm lão bản mở kỹ viện riêng thì càng tốt! sau này khi biến đổi quan đại thần ở trong nhà Thanh, mộng ước thời trước không thể thực hiện được nữa, y lại đưa chị em năm vạn lạng bạc để mở Lệ Hạ Viện, Lệ Thu Viện, Lệ Đông Viện đối đầu cho Lệ Xuân Viện sập tiệm. Mỗi khi gặp một mỹ nhân nào, mặc dù đó có là công chúa xuất xắc giáo chủ phu nhân, việc trước tiên của Vi đái Bảo là đo lường và tính toán mức độ “hút khách” nếu con gái làm kỹ nữ, quả thật mật lớn bằng trời. Thậm chí là thái hậu đương thời trong mắt y cũng chỉ cần “con đĩ già.” ví dụ như khi gặp Tô Thuyên kiều diễm âm độc, y không hại chết mà lại nghĩ như sau:
Vi đái Bảo trường đoản cú xa nhìn, thấy bàn tay đúng là như bạch ngọc tạc thành, trong tim lập tức nảy ra ý suy nghĩ “Nữ nhân này mà làm bà xã mình cũng chưa phải kém. Nữ giới mà cho tới Lệ Xuân viện làm cho ăn, thì khách nghịch ở Dương Châu đã ùn ùn kéo cho tới xô tan vỡ cả cổng to Lệ Xuân viện”.
Hay khi ăn mặc kiến đệ nhất hotgirl Trần Viên Viên – người khiến cho cả Sùng Trinh, Ngô Tam Quế, Lý từ Thành mê đắm, Vi đái Bảo ko mất công suy ngẫm về lịch sử hào hùng hay côn trùng họa vong quốc mà lại chỉ nghĩ giải pháp kiếm lời:
“Bà ta vừa bọn vừa thủ thỉ thế này, khôn xiết giống những tiên sinh đề cập chuyện ở Tô Châu vừa bọn vừa đề cập chuyện. Mình nói chuyện vài câu với bà ta, phụ họa vài ba tiếng, trở thành bạn giúp vấn đề của tiên sinh kể chuyện. Nhị người bọn họ mà tới cửa hàng trà sinh hoạt Dương Châu làm ăn, bảo vệ sẽ làm chấn đụng cả thành Dương Châu, cả tiệm trà cũng bị chen lấn vỡ vạc toang. Mình phụ thuộc bảng hiệu của bà ta, từ bỏ nhiên cũng sẽ nổi tiếng”

Rõ ràng so với Vi đái Bảo, phụ nữ là một sản phẩm công nghệ “tư bản” (capital) – gần như vật thể có giá trị, có công dụng đo lường được sự giàu có của người sở hữu chúng. Trái đất quan của Vi đái Bảo được môi trường xung quanh kỹ viện hun đúc nhưng nên, môi trường đó vừa rẻ rúng bạn phụ nữ, đổi mới họ thành mặt hàng hóa, vừa tước đoạt bản ngã phái nam của Vi tè Bảo, khiến cho y nung đun nấu ý chí báo thù. Bà mẹ y là mua của vô vàn bầy ông thì y sẽ sở hữu được vô số lũ bà. Sự thèm khát thanh nữ của chúng ta Vi không tới từ nhu cầu tình dục đơn thuần. Đối cùng với Vi tiểu Bảo, thu thập lũ bà là giải pháp y bồi đắp cho bạn một nhân thân mới, từ bỏ đó biến chuyển một phái mạnh nhân thực thụ.
Về mặt này, Trương Hải Hồng đã nhận được xét: “Vi tiểu Bảo thân không võ công, nhút nhát hại việc, lại chưa hẳn bậc hảo hán nghi biểu con đường hoàng, về hiệ tượng và tinh thần đều đáng xếp vào hàng anh hai thỏ. Mà lại nói tới thanh nữ thì Vi đái Bảo lại đặc trưng to gan, loại nào thì cũng dám chọc vào, đúng là anh dũng điên cuồng, mù quáng. Món điểm tâm song Nhi trước bữa ăn, canh cay Yến Ninh công chúa, uyên ương vứt lò Phương Di, rau tươi thanh sạch Mộc kiếm Bình, Phật trèo tường A Kha,… y đa số nếm tất. Ngay cả tôm dragon đầy sợi Tô Thuyên y cũng nhấn lấy, nhấc đũa vung gươm khoái trá ăn luôn. Khả năng của y là coi mọi bạn như nhau, làm bừa làm cho bãi, kéo không còn Mãn Hán vào một chiếu, nói cách khác là nhà hàng ăn mở đầu trong dã sử. Đàn ông đều mong muốn làm Vi tiểu Bảo, nhưng hầu như không làm được.”

Chinh phục gái: biểu tượng của thu phục về chủ yếu trị với văn hóa
Thế nhưng quy trình gom vk của Vi tè Bảo không chỉ có là mẩu chuyện của một cá nhân. Rõ ràng hơn, nó là biểu tượng cho ý nghĩa nhất thống văn hóa của Lộc Đỉnh Ký. Ở cuối truyện, người sáng tác hé lộ mang lại ta biết về lai định kỳ của Vi tiểu Bảo: mẹ y tiếp đủ gần như khách, chỉ thiếu tín đồ Tây Dương. Vi tiểu Bảo là sự phối kết hợp của năm mẫu máu Hán, Mãn, Mông, Hồi, Tạng, nói giải pháp khác, y đó là ngụ ngôn của dân tộc trung quốc – một dân tộc bản địa kiêu ngạo, hãnh tiến, nhưng không ít lần trải qua những giai đoạn “nhược tiểu.” Nếu chiến thuật của Vi đái Bảo là sưu tập cô bé nhân, thì chiến thuật của dân tộc trung hoa là thu phục về chính trị với văn hóa.
Thử chú ý lại lai lịch bảy người vợ của Vi tiểu Bảo: sơn Thuyên là phu nhân giáo công ty Thần Long Giáo gian hiểm, song Nhi là tín đồ của Trang gia bị hại vì chưng văn từ ngục, kiến Ninh công chúa nhà Thanh nhưng thực tế gốc gác nằm trong Thần Long Giáo, Phương Di và Mộc kiếm Bình của Mộc vương che Vân Nam, Tăng Nhu phái vương vãi Ốc, A Kha con gái Sấm vương Lý tự Thành. Bảy người bọn họ đến từ những tổ chức triển khai lớn bé dại khác nhau nhưng cùng chung mục tiêu phản chống triều đình bên Thanh. Về cuối truyện, họ đều bị Vi tiểu Bảo tóm gọn bằng các thủ đoạn.
Quá trình chinh phục mỹ nhân của Vi tè Bảo chính là ẩn dụ cho quy trình chinh phạt các thế lực kháng đối, quy china về một mối ở trong nhà Thanh. Tức thì trong Lộc Đỉnh Ký, phần đông cuộc tình của Vi tè Bảo luôn ra mắt song tuy nhiên với việc khuất phục “thù trong giặc ngoài” của Khang Hy: bức hàng họ Trịnh sinh hoạt Đài Loan, vô hiệu hoá Thiên Địa Hội, triệt thoái Nga La Tư-Mông Cổ-Tây Tạng, dẹp loạn Tam Phiên,…

Cung cách của một Trung Hoa xâm lược và gây hấn
Thế nhưng mà trong quy trình viết Lộc Đỉnh Ký, Kim Dung luôn luôn ý thức được xem thái quá, lố bịch, thậm chí cực đoan vào nền móng giai cấp của Trung Quốc. Đối cùng với nhân đồ gia dụng Vi tiểu Bảo, câu hỏi tích luỹ đàn bà luôn sóng song với chiến thắng chiến tranh cùng hạ nhục kẻ thù. Quy trình này bắt đầu với những sự việc tưởng chừng tránh rạc, tuy nhiên khi quan sát một phương pháp tổng thể, chúng đã tương khắc họa rõ nét tâm lý xâm lược/gây hấn của y. Vi tè Bảo ủ ấp Phương Di vào chăn, bên trên kiệu chưa đủ, y buộc phải chôn sống, tiểu lên đầu Lưu nhất Chu người yêu nàng mới thỏa ý. Y cần sử dụng bàn tay Lạt ma sờ lên má A Kha, trêu ghẹo nàng, chống hiếp chị em vô cùng khoái trá, tuy thế y yêu thích hành hạ tình địch Trịnh tự khắc Sảng còn hơn thế. Vi đái Bảo ngủ với đánh Thuyên khiến cho nàng có thai, rồi lại giết bị tiêu diệt Hồng giáo chủ – kẻ bị y cắn sừng. Phần đa cặp phạm trù hiếp/giết trên gây liên tưởng khỏe mạnh đến những cuộc chiến tranh mà lũ bà bị chống dâm, bắt có tác dụng nô lệ, bọn ông bị xử tử. Do cách viết bông chơi của Kim Dung, những hành động của Vi đái Bảo khiến họ bật cười cợt thay vì tức giận, nhưng khuất phía sau đó là tư tưởng chỉ chiếm đóng, xâm lấn của dân tộc Trung Hoa.

Tâm lý này được vạc tác mang đến đỉnh điểm vào chuyến xuất mã hàng phục “quỷ La Sát” (quân Nga) của Vi tè Bảo. Tư tưởng chiến được Vi tè Bảo áp dụng là lột truồng quân địch, dọa hoán vị chúng. Chiến lược đánh trận thiệt sự của y lại bắt đầu từ một trò chơi: y tiểu vào ống nước bắn lên thành, từ đó nghĩ ra kế làm đầy đủ vòi rồng (thủy long) xịt nước rét vào thành, từ trần phục quân địch. Ngay cả viên tướng Nga lúc bại trận cũng trở nên chính bộ đội của y phanh phui truồng. đều vòi rồng xịt nước đầy tính phồn thực là biểu tượng cho sức khỏe dương tính quá trội của phòng Thanh, áp đảo quân thù. Món quà kỉ niệm thành công Vi đái Bảo gửi đến công chúa tô Phi Á (Sophia) chính là một tượng phật khỏa thân của y với mẫu chữ “Ta mãi sau yêu cô” – Kim Dung còn có thêm vào chi tiết các thiếu phụ Nga hay mang lại ve vuốt hạ thể bức tượng để ước xin nhỏ trai. Hệ tư tưởng “Chinese Supremacy” vậy là đã được đẩy đến cùng rất rồi. Cuối cùng, lúc kí văn tự Điều cầu Ni cha Sở (Treaty of Nerchinsk), Vi tiểu Bảo chỉ viết nguệch ngoạc một chữ đái (小):
Vi đái Bảo cả mừng, nghĩ thầm viết chữ tè thì mình cố chắc vào tay, khi ấy bèn nhấc cây viết lên, vẽ một hình tròn bên trái, một hình trụ bên phải sau đó sổ một đường nét thẳng xuống sinh sống giữa.
Sách Ngạch Đồ mỉm cười cợt nói “Được rồi, viết vô cùng đẹp”. Vi tiểu Bảo nghiêng đầu ngắm nghía chữ Tiểu, đột nhiên ngẩng lên chầu trời cười rộ. Sách Ngạch Đồ kinh ngạc hỏi “Vi đại soái có gì mà lại cười?”. Vi tiểu Bảo cười cợt nói “Ngươi chú ý chữ này một con chim hai quả trứng, há không phải là như thế sao?”. Những quan lớn mặt nhà Thanh không kìm được đầy đủ hô hô cười cợt rộ, cả đám tùy tùng cùng thân binh cũng mỉm cười thành tiếng.
Lộc Đỉnh Ký được xem như là một kỳ thư, cùng cũng là cửa nhà Kim Dung tự cho là hay tuyệt nhất của mình. Nhân vật bao gồm Vi tè Bảo thì sẽ hóa thành 1 phần không thể thiếu thốn của văn hóa đại bọn chúng Trung Quốc. Nhiều cuốn sách trở phải rất chạy khách nhờ bàn về việc vận dụng tính biện pháp của Vi tè Bảo vào đời sống hay kinh doanh, ví như Vi đái Bảo thần công của Liu Tianci, Sang Mỹ dự Lộc Đỉnh Ký của Feng Liangnu, Vi tiểu Bảo khải thị lục của Jin Ge, Khả dĩ nhằm hiếu liêm: Vi đái Bảo thoại thuyết của Zhang Mu.
Cuộc đời của Vi tiểu Bảo có rất nhiều cái “số Một”: y là học trò của đệ duy nhất võ lâm è Cận Nam, đã từng có lần diện con kiến đệ nhất người đẹp Trần Viên Viên, kết thân với đệ độc nhất gian hùng Ngô Tam Quế, biết được kín kho báu đệ nhất trần gian Lộc Đỉnh Sơn. Tuy vậy Kim Dung không lúc nào cho phép tín đồ đọc quên đi nhị điều: thứ nhất là xuất thân thấp kém của Vi tè Bảo, sản phẩm hai là trình độ văn hóa vô cùng “ọt ẹt” của y.
Những người anh hùng trong tiểu thuyết Kim Dung phần nhiều là mọi hán tử thô hào, lỗ mãng, ít năng khiếu sở trường văn thơ. Mặc dù vậy Vi tiểu Bảo là một trong trường đúng theo cá biệt. Y hoàn toàn mù chữ, mà lại lại mê truyện xưa tích cổ. Trí nhớ của y lèm nhèm không tốt, cơ mà lại có chức năng biến báo thần kỳ. Nền văn minh đẩy đà của dân tộc trung hoa khi thanh lọc qua Vi đái Bảo đã trở thành một phiên bản lỗ chỗ, “tạp pí lù,” chẳng khác nào phản chiếu của một tờ gương trở thành dạng, mặc dù vậy phiên bản đó vẫn quánh sệt tứ duy Đại Hán. Và tư duy đó chính là nền tảng đưa về “đại công cáo thành” mang đến Vi đái Bảo, dù không tuân theo cách mà ta hy vọng đợi. Đó là phần nhiều điểm mà họ cần so với trong bài xích này.

Biến dạng văn hóa tầng thứ nhất: va đến chữ nghĩa là dùng sai
Ở tầng trước tiên của sự biến dị văn hóa, Vi tè Bảo liên tục sử dụng sai những thành ngữ, tục ngữ, thương hiệu gọi. Hồ hết câu nói không nên của Vi tè Bảo là một trong những kho tàng truyện cười của Lộc Đỉnh Ký. Tuy vậy chớ coi thường chúng. Kim Dung đã sử dụng chính đều trò đùa đùa cợt này nhằm khắc họa tính phương pháp Vi tè Bảo. Một tiếng nói ra bốn con ngữa (tứ mã) nặng nề đuổi đã biết thành y cố bằng ngựa chiến chết (tử mã). Con ngữa chết thì còn đuổi ráng nào? giỏi “Nghiêu Thuấn Vũ Thang” là mỹ tự để mệnh danh những vị vua tài đức, rước từ thương hiệu của Đế Nghiêu, Đế Thuấn, Đại Vũ, Thành Thang. Biết Khang Hy ưng ý được nịnh là Nghiêu Thuấn Vũ Thang, Vi tiểu Bảo rất cần cù vỗ mông ngựa, song y luôn luôn nói nhầm thành “điểu sinh ngư thang” (canh chim-sinh-cá).
Xem thêm: 23 Ngô Văn Sở - Bar +84, Hà Nội
Vi đái Bảo là 1 trong con vẹt lặp lại những lời nói hoa mỹ chứ vào bụng y không có một mảy may chữ nghĩa thánh hiền. Ko kể ra, y cũng chẳng phải tôn thờ các giá trị mơ hồ nước như nói lời buộc phải giữ lấy lời, yêu thương dân như con, v.v,.. Đối cùng với y, bọn chúng chỉ là những lời rỗng tuếch, với y… không hẳn đã sai. Trải qua Vi đái Bảo, Kim Dung đã biểu thị sự chán ngán với những khẩu hiệu vô nghĩa, mị dân đầy rẫy trong lịch sử vẻ vang Trung Quốc. Đúng như Khang Hy thừa nhận xét, đa số lãnh đạo càng say đắm được ca tụng thì giai cấp lại càng ko ra gì!

Tư duy Đại Hán mà bọn họ đã bàn đến ở bài bác trước cũng thể hiện rất rõ sinh sống tầng đầu tiên này. Bạn Hán luôn luôn coi bản thân là chủng tộc đỉnh cao, họ không chỉ có coi thường những dân tộc lân bang, từ bỏ thời Xuân Thu đã call họ là Tứ di (bốn thứ phần lớn rợ: phái mạnh Man, bắc Địch, đông Di, tây Nhung), ngoài ra khinh miệt cả người Tây phương nữa. Vi tè Bảo nói không nên tiếng china chưa đủ, ngoài ra nói sai cả… giờ Nga. Nhị viên sĩ quan cao cấp của Nga mang tên Hoa chén Tư Cơ cùng Tề Nặc Lạp Phu bị y gọi chệch thành Vương bát Tử Kê (gà chết khốn nạn) cùng Trư La Noạ Phu (heo chó nhát hạ). Trong con mắt coi thường thị của Vi tè Bảo, fan Tây phương là công dân hạng hai, thậm chí còn chỉ nhỉnh hơn động vật hoang dã một chút. Tứ tưởng trung quốc là trung tâm ráng giới, cái rốn dải ngân hà được biểu hiện rất rõ qua cách ăn nói của Vi tè Bảo.
Biến dạng văn hóa truyền thống tầng sản phẩm hai: nhìn đâu cũng ra cờ tệ bạc và gái đẹp
Ở tầng thiết bị hai của sự biến dạng văn hóa, Vi tè Bảo đã biểu hiện nhiều tinh vi thú vị trong lòng lý bạn dạng thân. Vi tiểu Bảo sống chết vì cờ bạc bẽo và gái đẹp đến mức chúng ăn sâu vào tiềm thức, phát triển thành hệ quy chiếu của y. Lúc nghe về Gia Định tam vật dụng (ba lần tàn sát của quân Thanh sinh hoạt Gia Định,) loại đầu mê đánh bạc tình của y lại diễn giải thành:
“Lão hoàng phái và bệ hạ đều nói Gia Định tam trang bị giết không ít người, là sự việc kiện vô cùng thê thảm, tại sao đánh bạc bố lần và lại giết chết không ít người? chần chờ Gia Định chỗ nào nhỉ? người ở đó vững chắc đánh bạc tốt lắm, đề xuất hết sức cảnh giác mới được”.

Một lần khác, Vi tè Bảo đưa bảy người thanh nữ lên giường trong trích đoạn lưu niệm ở hồi 39. Y vừa kết bái thành huynh đệ với vương tử Mông Cổ, mà lại A Kỳ lại là người tình của nghĩa huynh, vậy có nên bế luôn nàng lên giường tuyệt không? Vi tiểu Bảo đã tự đối thoại với phiên bản thân bản thân như sau:
Vi đái Bảo thấy thiếu nữ dung mạo kiều diễm, tương đối thở vội vàng rút, lồng ngực không xong nhô lên hạ xuống, đột thấy ăn năn hận, “Mình kết nghĩa với đại Lạt ma với vương tử Mông Cổ chưa phải là trung ương đầu ý hợp, chẳng qua chỉ là mưu kế, lừa cho họ không giết mổ mình thôi. Đại ca nhị ca gì gì hầu như là thuận mồm nói bừa. Cô nương A Kỳ xinh đẹp như thế mà cần gọi là nhị tẩu thì quá xứng đáng tiếc, chẳng bởi cứ lấy có tác dụng vợ luôn luôn cho xong. Trong chuyện Tam tiếu nhân duyên cửu mỹ đồ, Đường Bá Hổ có tới chín bạn vợ. Ví như mình tính luôn A Kỳ vào chẳng qua cũng chỉ có tám mỹ, không đủ một mỹ. Phì, phì, phi! nhỏ đĩ già vừa già vừa dữ, có tác dụng sao rất có thể tính là một trong những mỹ chứ?”.
So cùng với Đường Bá Hổ thì thiếu thốn một mỹ, còn nên trừ thái hậu đưa ra thì thiếu tới nhì mỹ, quả thật hèn hơn quá nhiều, khi ấy liền bế A Kỳ lên bước vào phòng. Tuy thế đi được vài bước, bất chợt nghĩ “Quan Vân Trường ngàn dặm gửi hoàng tẩu, cũng không đem Lưu đại tẩu trở thành Quan nhị tẩu. Vi tiểu Bảo bảy cách đưa vương vãi tẩu, cũng bắt buộc quá chần chừ nghĩa khí, thiếu nhị mỹ thì thiếu hai mỹ, sợ gì tương lai không tìm được mang lại đủ?”. Khi đó lập tức luân phiên người, lại bế A Kỳ ra đặt lên trên ghế.
Đây là trích đoạn cực kỳ ngộ nghĩnh. Đường Bá Hổ tuyệt Đường Dần chính là một họa gia nổi tiếng đời Minh với các bức vẽ hotgirl phong tình. Ông đó là tác giả bức tranh người mẫu lả lơi “Hải mặt đường xuân thuỵ” đặt trong phòng để ngủ của Tần Khả Khanh và một loạt tranh Xuân Cung Đồ khác. (Thực ra bên trên đời không thể tồn trên một bức nào của Đường Bá Hổ mang tên “Hải đường xuân thụy” cả – đây là biện pháp “trong thực gồm ảo” của Tào Tuyết Cần, nhưng mà xin để bài bác khác bàn sau). Đường Bá Hổ gồm một người vk tên là Thẩm Cửu Nương, tam sao thất bản, cõi tục tưởng ông bao gồm đến chín fan vợ. Đây là Vi tè Bảo “bé chiếc nhầm”, tuy nhiên lỗi này không thật nặng. Khối fan mắc lỗi tương tự, thậm chí còn ngay nghỉ ngơi Hong Kong cũng có bộ phim Đường Bá Hổ điểm Thu Hương của Châu Tinh Trì, trong đó Đường Bá Hổ có chín vk thật! Điểm cốt yếu ở chỗ này nằm ở tư tưởng “quyết không chịu đựng thiệt” của Vi tè Bảo. Tuy làm việc những giây phút chênh vênh váo giữa chính và tà, Vi đái Bảo luôn luôn hãm lại toàn vẹn để không hóa thành kẻ làm phản diện, song tư tưởng này luôn chi phối mọi hoạt động vui chơi của y. Vi đái Bảo rất có thể thua ai, chứ tốt nhất quyết không kém vế trong cờ bạc đãi và lũ bà!

Biến dạng văn hóa truyền thống tầng vật dụng ba: bóp méo và lợi dụng truyện xưa tích cũ
Ở tầng lắp thêm ba của sự việc biến dạng văn hóa, Vi đái Bảo vẫn tiến lên một cảnh giới mới. Tinh họa tiết thiết kế học-lịch sử Trung Quốc đã biết thành Vi tiểu Bảo bóp méo cùng vận dụng thuần thục cho các mục đích không giống nhau. Ngay từ đầu, Lộc Đỉnh cam kết đã trình làng với độc giả sự ngưỡng mộ vô hạn của y với truyện xưa tích cũ.
Tại thành Dương Châu có nhiều người nói chuyện trong tiệm trà, nói chuyện các anh hùng trong Tam quốc chí, Thủy hử, Đại Minh Anh liệt truyện vân vân. Đứa nhỏ tuổi này đêm ngày ở vào kỹ viện, sòng bạc, cửa hàng trà, hàng rượu, đâm vào chui ra, đấm chân cài hàng, châm dầu rót nước giúp fan ta kiếm chút chi phí thưởng, khi rảnh rỗi thì ngồi xổm cạnh bàn trà nghe nhắc chuyện. Y xưng hô rất lắng đọng với các trà chưng sĩ đại thúc vào trà quán, trà bác sĩ cũng không xua đuổi y ra. Y nghe nói chuyện rất nhiều, khôn xiết say sưa cùng với các nhân vật hảo hán trong chuyện cổ.
Bản tính thích nghe nhắc chuyện của y từ nhỏ xíu đến lớn không thể thay đổi. Lúc Vi đái Bảo áo cao mũ nhiều năm trở về Dương Châu, hùng trọng điểm đại chí y ôm ấp trong thâm tâm là… nhổ sạch mát hoa thược dược trong vườn chùa Thiền Trí nhằm trả thù mẫu nhục bị tiến công ngày bé. Tuy nhiên một viên quan tiền khéo nói chuyện đã xuất hiện làm xoay chuyển tình thế:
Bố chánh sứ chiêu mộ Thiên Nhan bước ra rạp hoa, tới khóm thược dược hái một đóa hoa khổng lồ như cái bát, quay trở vào tiệc, hai tay đưa cho Vi đái Bảo, mỉm cười nói “Xin đại nhân gài đóa hoa này lên mũ, ty chức bao gồm một chuyện cổ xin kể cho đại nhân nghe”.
Vi đái Bảo vừa nghe lại sở hữu chuyện cổ, ngay tức thì đón rước đóa hoa, chỉ thấy đóa hoa thược dược này cánh hoa red color rực, từng cánh đều có một vệt ngang color vàng, hết sức tươi đẹp, liền thiết lập lên mũ.
Mộ Thiên Nhan nói “Chúc mừng đại nhân. Loại thược dược này mang tên là Kim đới vi, là một giống thược dược vô cùng quý hiếm. Trong văn tự cổ tất cả ghi chép, ai thấy được loại Kim đới vi này sau đây sẽ làm cho Tể tướng”.
Nhờ tài ứng vươn lên là của chiêu mộ Thiên Nhan mà bấy nhiêu đóa thược dược dễ thương tại Dương Châu đang thoát cảnh bị nhổ cho chiến mã ăn.
Một lần khác, cẩu quan liêu Ngô chi Vinh rắp trung ương mở một vụ án văn tự ngục tù mới, oái oăm cầm cố y lại tìm tới đúng Vi tè Bảo méc nhau tội. Chữ nghĩa có to bởi hạt đào thì bọn họ Vi cũng không thể quan tâm, chỉ biết đến chuyện xưa tai y bắt đầu vểnh lên:
Vi đái Bảo từ nhỏ dại đã nghe tiên sinh nhắc chuyện nhắc Đại Minh Anh liệt truyện, chuyện cũ nhà phố minh khai quốc vẫn nghe ở trong lòng, vừa nghe y nói đến hai đại tướng từ bỏ Thường, lập tức tinh thần phấn chấn, khác hẳn với vẻ thiu thiu muốn ngủ thời gian y đọc văn thơ bắt đầu rồi, mỉm cười nói “Hai vị đại tướng mạo quân ấy uy phong tám mặt, rất là lợi hại. Ngươi có biết từ Đạt cần sử dụng binh khí gì không? thường xuyên Ngộ Xuân dùng binh khí gì không?”.

Đam mê đồ vật gi tất sẽ giỏi cái đó. Kỹ năng chuyện xưa của Vi đái Bảo nói cách khác là rất lợi hạ: những cụ thể nho nhỏ tuổi y có thể mù mờ, cơ mà những bài học tinh yếu đuối thì y chũm rõ, lại áp dụng vô cùng uyển chuyển.
Lấy lấy một ví dụ trong Lộc Đỉnh Ký, khi Khang Hy ao ước Vi tiểu Bảo cắt đứt quan hệ giới tính với lực lượng giang hồ nước phản Thanh phục Minh bèn sai bảo cho y đích thân xử tử Mao Thập Bát, nhưng mà người này lại là một đồng đội thân thiết của y. Như thường xuyên lệ mọi khi lâm vào vắt bí, y lại nghĩ cho chuyện xưa tích cổ:
Vi đái Bảo quan sát Phùng Tích Phạm dưới đất, ngẫm nghĩ “Thằng nô lệ này thì xử trí làm thế nào là tốt? Tha y ra ngừng nhất định y đang bẩm cáo với hoàng thượng. Mang đến dù không tồn tại bằng chứng gì là mình, ắt đại vương cũng đoán được là mình ra tay”. Y lẹo tay sau lưng, trải qua đi lại trong sảnh, lại nghĩ “Trời sáng sủa là đề xuất xử chém Mao đại ca, có cách nào cứu vớt được tính mạng con người y không? cướp pháp ngôi trường như trong vở Đại Danh đậy thì không được rồi. Chiếm pháp trường, giật pháp trường…”.
Đột nhiên lại nhớ tới một vở tuồng khác “Pháp trường hoán tử! Đúng rồi! Tiết cưng cửng gây họa, anh chị chết chém, có lão già Từ gì đấy râu white đem bé ruột mình tiến công tráo đứa nhỏ Tiết gì đấy trong pháp ngôi trường ra…”.
Y xem rất nhiều tuồng hát, tên các nhân thứ trong vở thì ko nhớ rõ lắm, nhưng diễn biến thì nhớ rất rõ ràng ràng. Vừa nhớ tới vở Pháp trường hoán tử, lại nhớ tới một vở khác Sưu cỗ cứu cỗ. “Chuyện này cũng không khác lắm, tất cả một người tên Trình Anh râu đen, đem đàn ông mình cầm cố vào nhỏ chủ, để con mình bị giết mà cứu sinh sống được nhỏ chủ. Nhưng lại không làm nỗ lực được, may cơ mà Mao đại ca tuổi tác khác hẳn con mình, nếu như không mà bảo mình rước Hổ Đầu, Đồng Trùy tới pháp trường giết đi, đổi Mao đại ca ra, tuy nói anh em nghĩa khí là trọng, nhưng hầu hết việc như vậy thì bản thân ngàn vạn lần không vấn đề gì làm được. Giỏi lắm, xuất sắc lắm!”. Y đá dũng mạnh một cước vào Phùng Tích Phạm dưới đất, nói “Ngươi thật may mắn, Vi đại nhân nhận ngươi làm con nuôi. Con ruột thì Vi đại nhân không bỏ được, chứ bé nuôi thì thương qua chuyện thôi”.
Kế hoạch của y từ bỏ đấy có bố phần: bước một: gây náo loạn để bắt cóc Phùng Tích Phạm; cách hai: tráo người, đồng thời đó dùng Xuân Cung Đồ để tiến công lạc phía Đa Long; cách ba: đổ tội thịt Phùng Tích Phạm đến ái thiếp của y. Trò di hoa tiếp mộc của y lại một lượt nữa ra mắt trót lọt, tới cả chính người nhà Phùng Tích Phạm còn hàm ơn y “phá án.”

*
Hết lần này đến lần khác, mọi kế sách suôn sẻ tru đã đưa về cho Vi tè Bảo vớ cả: chi phí bạc, địa vị, quan liêu hệ, gái đẹp. Mặc dù thế Vi đái Bảo mãi là 1 trong những phản anh hùng. Mẫu xuất bọn chúng của Vi tè Bảo là gạn lọc lấy cái gì có ích cho mình, bên cạnh đó mọi sản phẩm khác hầu hết làng nhàng. Lúc để Vi tè Bảo lên bàn cân so sánh với các nhân vật dụng trước kia của Kim Dung, sự khác hoàn toàn của y càng rõ rệt. Tinh thần thượng võ, thừa nhận thân, lòng trung quân ái quốc, tình yêu chung thủy – phần lớn giá trị rứa hữu của Thiên Long chén bát Bộ, nhân vật Xạ Điêu,… đã trở nên xa lạ trong Lộc Đỉnh Ký. Tất cả những nhân vật sở hữu lý tưởng cao đẹp nhất trong Lộc Đỉnh Ký như è cổ Cận Nam, Tra Y Hoàng phần nhiều lui về có tác dụng nền mang đến Vi tiểu Bảo: khi để cạnh dáng vóc tinh ranh, cơ hội, nhậy bén của y, họ đổi thay những con rối không hơn không kém.
Về kết cấu chặt chẽ, diễn biến hấp dẫn, cách viết điêu luyện, Lộc Đỉnh Ký xứng danh là chiến thắng xuất sắc nhất của Kim Dung, nhất là lúc đem so với rất nhiều truyện giai đoạn đầu như Thư tìm ân chiên lục, anh hùng xạ điêu,… mặc dù thế nhân đồ dùng Vi đái Bảo lại là thay mặt cho một xã hội kim tiền dơ nhớp, giá bán trị đảo lộn. Có bạn đã phân chia trường thiên tiểu thuyết của Kim Dung thành tứ giai đoạn: hoàng kim của Thiên Long bát Bộ, bạch ngân của Xạ Điêu tam bộ khúc, thanh đồng của Tiếu ngạo giang hồ, và cuối cùng là hắc thiết của Lộc Đỉnh Ký. Võ công, phẩm chất, tính cách những nhân vật dụng càng sau đây càng nhát đi mà lại thủ đoạn man trá lại tăng lên. Vào thời đại hoàng kim thì cao thủ võ lâm hình dạng Nam Hải Ngạc Thần cũng thơ ngây như thiếu nhi, vào thời đại hắc thiết thì thiếu niên Vi tiểu Bảo cũng chiêu trò không hề kém gì kẻ ác.
Lộc Đỉnh Ký không chỉ có là một đái thuyết võ hiệp đơn thuần. Làng hội hiện đại hóa ngày càng nhanh chóng tác động bên ngoài, sự chiêm nghiệm khi về già cửa hàng bên trong, cả nhì yếu tố đó đã góp thêm phần làm đề xuất sự chuyển đổi trong bốn duy biến đổi của Kim Dung. Cảm xúc lẫn lộn trước thời cuộc đổi thay đã được Kim Dung chuyển biến thành Lộc Đỉnh Ký, một chiếc kết hợp lí cho sự nghiệp lẫy lừng của ông. Nói theo một cách khác Kim Dung đã dùng Vi tè Bảo để lấp định chủ yếu những biểu tượng mà ông thiết kế lên. Lộc Đỉnh Ký là item Kim Dung khiến ta cười những nhất, tuy vậy nó cũng chứa đựng những dư ba chua chát nhất của chũm sự.
————–
(*) đấy là cách Kim Dung hotline Vi tiểu Bảo trong bài viết “Wei Xiaobao zhe xiao jiahuo” ( Vi tè Bảo thằng vô lại nhỏ) đăng năm 1981.