Cùng với sự tăng trưởng về mức độ mạnh kinh tế và quân sự, tác động của china lên phần còn sót lại của trái đất cũng tăng theo, với nước này đang càng ngày chú trọng đến việc sử dụng truyền thông để gieo rắc, tuyên truyền nhằm củng cố tác động cũng như chống lại hầu như gì mà trung quốc cho là bất lợi.

Bạn đang xem: Mối quan hệ việt nam trung quốc

Việt phái mạnh nằm tiếp giáp cạnh trung quốc và có khối hệ thống chính trị tương đồng, tuy nhiên song đó có những tranh chấp nóng bức về mặt nhà quyền, với đang kẹt chính giữa cuộc tranh giành ảnh hưởng của các siêu cường. Bởi vì đó, việt nam đang phải đương đầu với những thử thách độc nhất trước việc gia tăng tác động của Trung Quốc, kể cả trong nghành nghề dịch vụ truyền thông.

Xem thêm: Xem Phim Tuyệt Sắc Khuynh Thành (2016), Tuyệt Sắc Khuynh Thành Lồng Tiếng

Ngày 23 tháng 7, Viện phân tích Đông nam Á (ISEAS) gồm trụ sở ở Singapore tổ chức triển khai cuộc hội đàm về cố gắng nỗ lực của china trong việc tạo ra ảnh hưởng đến nghành nghề dịch vụ truyền thông sinh hoạt Việt Nam. Continue reading “Trung Quốc phần nhiều thất bại trong vấn đề thao túng truyền thông media Việt Nam”

*

Vấn đề biển Đông cùng Quan hệ vn – trung hoa hiện nay


*

Tác giả: Vũ Cao Phan

(I)

Năm 2020, tròn 70 năm việt nam và Trung Quốc tùy chỉnh thiết lập quan hệ ngoại giao. Quan hệ tình dục trong 70 năm ấy giữa hai nước gồm vui, gồm buồn, gồm hữu nghị, có xung đột, thậm chí là chiến tranh.

Trên thực tiễn mối quan hệ tình dục này đã không suôn sẻ từ bỏ hơn tư chục năm, tuy vậy có vẻ hai nước vẫn bao bọc lấy cái mà china gọi là “đại cục”: thuộc lý tưởng chủ yếu trị, cùng sản xuất xã hội chủ nghĩa. Chiếc “đại cục” này được gọi là “đại cục” để bít lấp, bít khuất hết những bất đồng, xung đột khác chăng? gồm thể! Continue reading “Vấn đề biển cả Đông cùng Quan hệ vn – trung hoa hiện nay”


*

Cuộc chiến đấu đòi đất thứ nhất trong bang giao Việt-Trung (P5)


Tác giả: Hồ Bạch Thảo

5. Liên tiếp ngoại giao đòi đất cùng vụ án Lê Văn Thịnh

Theo Toàn Thư, Lê Văn Thịnh được thăng chức Thái sư vào thời điểm năm Quảng Hựu thứ nhất <1085>; Thái sư là chức quan tối đa dưới thời quân chủ; thăng sau dịp đi sứ về; chứng tỏ vua Lý Nhân Tông thưởng cho Văn Thịnh vì tất cả công trong việc giành lại đất. Tuy nhiên nhà Vua vẫn chưa ưa thích việc công ty Tống không chịu đựng trả lại những động đồ vật Dương, trang bị Ác;<1> nên vẫn liên tục liên lạc nước ngoài giao đòi hỏi. Vua Triết Tông lấy cớ bắt đầu lên ngôi, nên tuân theo mệnh của vua thân phụ không thể sửa đổi, bèn tự chối: Continue reading “Cuộc chống chọi đòi đất đầu tiên trong bang giao Việt-Trung (P5)”


*

Cuộc tranh đấu đòi đất thứ nhất trong bang giao Việt-Trung (P4)


Tác giả: hồ Bạch Thảo

4. Nước ngoài giao đòi lại đất: những phái đoàn Lương Dụng Luật, Đào Tông Nguyên, Lê Văn Thịnh

Về việc nhà Tống trả đất trộn nước Đại Việt vào năm Nguyên Phong thứ 2 <1079>; chủ yếu sử trung hoa như Tống Sử<1> chép “ bèn đem toàn bộ 4 châu 1 huyện trả lại (乃悉以四州一縣還之), Tục tư Trị Thông Giám trường Biên<2> ghi “bỏ Thuận Châu, đưa đất này cho Giao Chỉ (廢順州,以其地畀交阯). Nhưng lại dân và triều đình Đại Việt hoài nghi những lời tuyên bố huyênh hoang; “kẻ phía bên trong chăn biết có rận”, cẩn trọng xét thấy vấn đề trả bởi vậy là không đủ, bèn tiếp tục đòi hỏi. Cuối cùng vua Tống đành phải gật đầu đồng ý cho xét lại; lệnh để nơi luận bàn về biên giới, đích thân đánh tên là Kế nghị biện thiết yếu cương chí sở (計議辦正疆至所 – Nơi thảo luận sửa lại đúng cưng cửng giới). Continue reading “Cuộc tranh đấu đòi đất đầu tiên trong bang giao Việt-Trung (P4)”


*

Cuộc chống chọi đòi đất thứ nhất trong bang giao Việt-Trung (P3)


Tác giả: hồ nước Bạch Thảo

3. Ngoại giao đòi lại đất: những phái đoàn Lý Kế Nguyên, Đào Tông Nguyên

Người xưa bao gồm câu “Tiên lễ hậu binh”, tất cả ý khuyên sử dụng nghi lễ nước ngoài giao trước, còn nếu không có công dụng mới bắt buộc dùng binh. Tuy nhiên cũng có thể có trường hòa hợp ngược lại, đôi lúc phải cần sử dụng binh biểu dương lực lượng khiến kẻ thù bối rối, bắt đầu đề nghị chiến thuật ngoại giao.

Tình hình trung hoa vào thời Tống Thần Tông năm Hy Ninh thiết bị 10 <1077>, phía bắc bị những nước Liêu, Hạ gây áp lực; phía nam sau thời điểm quân Tống rút, quân Đại Việt theo sau sườn lưng và chiếm lại được thị xã Quang Lang. Bấy giờ đồng hồ vua Đại Việt sai Sứ thần Lý Kế Nguyên đến biên giới ngỏ ý muốn trả lại đất. Nhu cầu đúng lúc, vua Tống cũng muốn giải quyết cho yên bài toán tại phương nam, bèn theo lời đề xuất của khiếp lược Quảng nam Tây Lộ, hứa hẹn trả lại đất sau thời điểm nước Đại Việt trả tù túng binh bị bắt trước cơ tại 3 châu Ung, Khâm, Liêm: Continue reading “Cuộc đương đầu đòi đất đầu tiên trong bang giao Việt-Trung (P3)”


*

Cuộc đấu tranh đòi đất thứ nhất trong bang giao Việt-Trung (P2)


Tác giả: hồ Bạch Thảo

2. Nhà Tống kinh doanh vùng đất bắt đầu chiếm, tuy thế bị Đại Việt khiến áp lực

Trình Di, tự chính Thúc <1032-1085>, công ty lý học với giáo dục khét tiếng thời Bắc Tống tác động lớn mang đến hậu thế; bạn học chữ Nho xa xưa đều tự nhận là môn đệ, cần thành ngữ tất cả câu “cửa Khổng sảnh Trình”. Là học tập giả trái lập với vượt tướng vương vãi An Thạch, người sở hữu trương thôn tính nước Đại Việt, cần ông theo dõi hơi kỹ về trận chiến tranh này. Ông quê tại khu đất Hà Nam, lời của ông được đệ tử Tô Sung khắc ghi trong sách Hà phái nam Trình Thị Di Thư <河南程氏遺書>, sách này có phần kể đến cuộc chiến Việt-Trung, tổng kết phía trung quốc tổn thất mang đến 30 vạn người: Continue reading “Cuộc chống chọi đòi đất thứ nhất trong bang giao Việt-Trung (P2)”


*

Cuộc đấu tranh đòi đất thứ nhất trong bang giao Việt-Trung (P1)


Tác giả: hồ nước Bạch Thảo

Đừng hỏi tổ quốc làm những gì cho bạn. Hãy hỏi chúng ta có thể làm gì đến tổ quốc.

J.F. Kennedy

Lời giới thiệu

Lý Nhân Tông là vị Vua giữ ngôi cao lâu hơn nhất trong lịch sử vẻ vang nước ta, cùng với 56 năm trị vì, quốc gia được thái bình thịnh vượng; lại có các tướng xuất sắc như Thái phó Lý Đạo Thành, Thái úy Lý hay Kiệt phụ giúp, lập nên võ thuật hiển hách, phạt Tống, bình Chiêm; khiến lân bang cần nể sợ. Bấy giờ việt nam bị mất một trong những đất vào tay đơn vị Tống; qua tháng năm dài, khi dùng binh đe dọa, khi thư từ ngoại giao, công ty vua bền chí đòi đất. Có lúc Vua đích thân gởi thư cho Vua Triết Tông công ty Tống, nội dung với lòng thiết tha tấc khu đất của tổ tiên, bao gồm đoạn như sau: Continue reading “Cuộc chiến đấu đòi đất đầu tiên trong bang giao Việt-Trung (P1)”


*

Thực lỗi việc china trở thành thị trường xuất khẩu lớn số 1 của Việt Nam


*

Tác giả: Lê Hồng Hiệp

Nếu đúng, đó là một diễn tiến đáng kể so với mối dục tình tam giác giữa Việt Nam, trung quốc và Hoa Kỳ. Trung Quốc, từ rất lâu là nguồn nhập khẩu lớn nhất và là nhà chi tiêu nước bên cạnh ngày càng đặc biệt quan trọng của Việt Nam, vẫn có ảnh hưởng nhiều hơn đối với Hà Nội nếu như Việt Nam cũng bị phụ thuộc vào trung quốc về mặt xuất khẩu. Điều này đặc trưng có ý nghĩa trong bối cảnh tranh chấp biển cả Đông vì ảnh hưởng kinh tế gia tăng của Bắc Kinh hoàn toàn có thể làm hạn chế năng lực xoay sở chiến lược của Hà Nội. Continue reading “Thực hư việc trung quốc trở thành thị trường xuất khẩu lớn số 1 của Việt Nam”


*

Kéo cùng đẩy: dục tình Việt-Trung nhìn từ chuyến thăm của CT Tập Cận Bình


*

Tác giả: Lê Hồng Hiệp


*

Thật khó khăn tin! Dân một nước văn hiến 5000 năm lại có thể chửi VN bởi những lời vô văn hóa truyền thống như vậy!


*

Tác giả: Hồ Anh Hải

Ở cuối bài báo trên, Thời báo Hoàn mong đã đến hiển thị hơn nhì chục trong những hơn 2000 bình luận của bạn đọc Trung Quốc nói đến bài báo đó. Hầu như toàn bộ các comment đều nói xấu, đả kích Việt Nam. Đọc những bình luận ấy, fan ta thật cực nhọc tin rằng các công dân của một non sông văn hiến 5.000 năm lại rất có thể trắng trợn chửi bới việt nam bằng phần đa lời lẽ vô văn hóa với tâm địa độc ác khủng ghê như vậy, chỉ hai tuần sau thời điểm Chủ tịch Tập Cận Bình vừa nói hồ hết lời xuất sắc đẹp về tình hữu hảo Trung-Việt vào chuyến thăm nước ta hồi giữa tháng. Continue reading “Thật khó tin! Dân một nước văn hiến 5000 năm lại có thể chửi VN bằng những lời vô văn hóa truyền thống như vậy!”


*

Thời báo Hoàn cầu viết về tình yêu yêu–ghét của đất nước hình chữ s với TQ


*

Biên dịch và ghi chú: Nguyễn Hải Hoành

Phòng bị – khi mở bản đồ vùng này, tôi chợt phát hiện…

Trong kế hoạch sử, nước ta chịu tác động sâu sắc đẹp của văn hóa truyền thống Hán Hán phong> từng 1 thời có danh hiệu đẹp là “Trung Hoa nhỏ”, cùng ở thời nay, câu hỏi xây dựng và cải tân chính trị, kinh tế tài chính và chế độ xã hội vn cũng chịu tác động sâu sắc đẹp của Trung Quốc, bộc lộ ở đặc thù giống nhau về tế bào hình. Cụ nhưng giang sơn núi tức thời núi sông ngay thức thì sông cùng với Trung Quốc đó lại có tình cảm rất là phức tạp với Trung Quốc: tất cả phòng bị nhưng cần yếu không ở gần; có rấm rứt <ủy khúc> nhưng kể từ đáy lòng lại sở hữu sự ngưỡng mộ và hướng tới . Continue reading “Thời báo Hoàn cầu viết về cảm xúc yêu–ghét của đất nước hình chữ s với TQ”


*

Đại sứ TQ nói về chuyến thăm đất nước hình chữ s của Tập Cận Bình


Biên dịch: Nguyễn Hải Hoành

Trước ngày Tổng túng thư, quản trị nhà nước trung quốc Tập Cận Bình mang lại Đà Nẵng tham dự lễ hội nghị lần lắp thêm 25 của những nhà chỉ đạo diễn lũ Hợp tác kinh tế châu Á-Thái tỉnh bình dương (APEC) cùng thăm nước ta cấp bên nước, Đại sứ trung quốc tại nước ta Hồng đái Dũng khi trả lời phỏng vấn của phóng viên Tân Hoa Xã đến biết: Đây là lần trước tiên sau khi Đại hội lần sản phẩm XIX Đảng cùng sản china bế mạc win lợi, đơn vị lãnh đạo trung quốc tham tham dự lễ hội nghị nước ngoài nhiều bên và lần đầu tiên đi thăm nước ngoài, là tác phẩm bắt đầu nền nước ngoài giao nước khủng mang đặc sắc Trung Quốc vào thời đại mới, sẽ bộc lộ cho trái đất thấy nội hàm nhiều chủng loại của nền nước ngoài giao đặc sắc Trung Quốc trong thời đại mới. Continue reading “Đại sứ TQ nói tới chuyến thăm đất nước hình chữ s của Tập Cận Bình”


*

Chuyện trao trả tội phạm binh trong chiến tranh Việt-Trung


*

Tác giả:  Dunai Péter | Biên dịch: Nguyễn Hoàng Linh

Tuy nhiên, đa số kẻ tấn công đã chạm mặt phải một địch thủ đáng gờm. Quân đội Việt Nam cứng cáp và thu được nhiều kinh nghiệm vào những cuộc chiến giành hòa bình dân tộc trước quân team Mỹ và tổ chức chính quyền miền Nam, và những kinh nghiệm tay nghề ấy đã được nhân lên trong trận chiến chống lại các đợt tiến công của quân thù phương Bắc. Continue reading “Chuyện trao trả tù túng binh trong cuộc chiến tranh Việt-Trung”


*

Căng thẳng mới trong tình dục Việt – Trung?


*

Tác giả: Lê Hồng Hiệp

Phó quản trị Quân ủy Trung ương trung hoa Phạm trường Long (Fan Changlong) sẽ sang thăm thiết yếu thức việt nam từ ngày 18 mang lại này 19 tháng 6 năm 2017. Ông cũng có thể có kế hoạch thuộc với bộ trưởng Quốc phòng nước ta Ngô Xuân Lịch công ty trì các chuyển động giao lưu biên thuỳ giữa quân nhóm hai nước được tổ chức triển khai ở nhị tỉnh Lai Châu với Vân Nam từ thời điểm ngày 20 đến 22 tháng 6. Mặc dù nhiên, tướng tá Phạm đã giảm ngắn chuyến thăm và bất thần rời vn vào chiều tối ngày 18/6 nhưng không công bố nguyên nhân. Quyết định bất ngờ của ông hoàn toàn có thể là chỉ dấu cho thấy sóng gió bên cạnh đó đang tụ tập trong quan hệ giới tính Việt – Trung. Continue reading “Căng thẳng new trong quan hệ nam nữ Việt – Trung?”


*

Quan hệ Việt-Trung qua bé mắt một học giả Trung Quốc


Biên dịch: Nguyễn Huy Hoàng

Đầu tháng hai năm nay, tôi gồm chuyến thăm sản phẩm công nghệ hai đến tp Hồ Chí Minh, Việt Nam. Khác với chuyến thăm lần đầu từ thời điểm cách đây bốn năm, lần này tôi quyết định dành đa phần thời gian trong thời điểm ngày tại chỗ này để tò mò các kho lưu trữ bảo tàng trong thành phố. Ở Việt Nam lúc này là mùa khô, và những bảo tàng sẽ hỗ trợ một địa điểm trú ẩn thoải mái và dễ chịu trước cái nắng nóng hầm hập trên đường phố. Vả lại, nam nhi tôi bắt đầu bốn tuổi trong chuyến thăm đầu, với tôi nghĩ mập thêm bốn năm là đủ cho nó học tập được chút nào đấy từ những bảo tàng về lịch sử vẻ vang và văn hóa truyền thống của một non sông mà nó đã đến thăm nhị lần. Continue reading “Quan hệ Việt-Trung qua nhỏ mắt một học mang Trung Quốc”


*

Quan điểm của TQ về sự bức tốc quan hệ Việt-Mỹ


*

Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng | Biên tập: Lê Hồng Hiệp

Chuyến thăm của Tổng thống Barack Obama mang lại Việt Nam trong thời điểm tháng trước và bài toán dỡ vứt lệnh cấm vận vũ khí là 1 trong bước ngoặt quan liêu trọng, có tính lịch sử vẻ vang trong quan hệ nam nữ Mỹ – Việt. Mặc mang đến giới truyền thông media và các nhà quan tiền sát nhìn toàn diện đều đã phân tích và lý giải sự xích lại này thân hai nước là nhằm tìm hiểu Trung Quốc, dìm thức và review của Bắc ghê về sự cải tiến và phát triển quan hệ Mỹ-Việt hầu hết không được đề cập. Một so với về cách nhìn của trung hoa sẽ bổ ích khi dự kiến phản ứng của nước này. Quan trọng hơn, nó sẽ cho biết những tin tức cốt lõi về cố gắng của Việt Nam nhằm cân bằng cơ chế đối nội với mục tiêu chế độ đối nước ngoài của mình, đồng thời bật mí những thực sự ít được biết về quan hệ Việt – Trung. Continue reading “Quan điểm của TQ về sự tăng tốc quan hệ Việt-Mỹ”


*

Vì sao người VN ít thân thiện với tín đồ TQ?


Biên dịch: Nguyễn Hải Hoành

Ba nước nhà có liên quan trực tiếp những nhất tới trận đánh đó là Trung Quốc, nước ta và Campuchia có cách nhìn khác hẳn nhau đối với cuộc chiến tranh trung hoa – việt nam 30 năm trước. Continue reading “Vì sao người VN ít gần gũi với fan TQ?”


*

Ghi chép của Sứ thần Nguyên về chuyến thăm việt nam năm 1292


*

Tác giả: hồ Bạch Thảo

Gần 50 năm về trước (1961), Viện Đại học tập Huế bởi Linh mục Cao Văn Luận làm cho Viện trưởng, mang lại dịch bộ sử An phái nam chí lược của Lê Trắc, trong những số ấy có phụ lục “Trương Thượng thư hành lục” (Thượng thư Trương Lập Đạo ghi chép về chuyến đi). Phiên bản “Hành lục” này, tất cả kể qua những cung năng lượng điện và những công trình tạo của thành Đại La (tức thành Thăng Long). Không rõ các nhà nghiên cứu và phân tích di tích thành Thăng Long bây giờ đã xem thêm văn bạn dạng này tốt chưa, yêu cầu tôi xin chua thêm chữ Nho ở kề bên tên các công trình thi công để dễ nhấn diện. Nếu như quí vị đã có lần làm, thì bài viết dưới đây cũng không thừa, vì hoàn toàn có thể cung cấp cho cho người hâm mộ một vài ba sử liệu về thời nhà Trần. Văn kiện trưng ra đây, cửa hàng chúng tôi căn cứ sách An phái nam chí lược <1> hiện tàng trữ lại trường đh Princeton. Continue reading “Ghi chép của Sứ thần Nguyên về chuyến thăm nước ta năm 1292”


*

Nội tình cuộc gặp gỡ lãnh đạo Trung – Việt trên Thành Đô


Tác giả: Lý Gia Trung<1> | Biên dịch: Nguyên Hải

Tháng 11 năm 1991, Tổng túng thư Đảng cùng sản việt nam Đỗ Mười và chủ tịch Hội đồng nhất trưởng việt nam Võ Văn Kiệt bằng lòng thăm Trung Quốc, chỉ huy hai nước ra Thông cáo chung, tuyên ba thực hiện bình thường hóa mối quan hệ Trung –Việt, từ bỏ đó hoàn thành trạng thái trái lập trong quan hệ giữa nhị nước kéo dài tới 13 năm. Buộc phải nói rằng để đạt được kim chỉ nam ấy, cả hai bên đều đã bao gồm những nỗ lực lớn, trong những số ấy cuộc chạm mặt Thành Đô tháng 9-1990 giữa người lãnh đạo nhì nước có ý nghĩa sâu sắc lịch sử quan liêu trọng. Nó ghi lại điểm ngoặt trong quan hệ Trung-Việt, không đầy đủ san bởi con đường thông thường hóa quan hệ này ngoài ra có ảnh hưởng sâu sắc lâu dài tới sự liên tiếp phát triển mối quan hệ hai nước. Continue reading “Nội tình cuộc chạm chán lãnh đạo Trung – Việt trên Thành Đô”


*

Quan hệ Việt-Trung bắt buộc như xưa sau vụ giàn khoan HD-981


Tác giả: Carlyle A. Thayer


*

Posts navigation