Chữ vạn có ý nghĩa gì

     

Website chuyên thông tin về đạo Phật. Thư viện phật giáo tất cả các đoạn phim sinh cồn về học tập Phật, phát âm Pháp, hình ảnh chân thực những vị Phật, người thương Tát


thông tin Phật học tập Danh tăng Văn học văn hóa truyền thống tự viện những Chùa trong nước các Chùa Trên thế giới Phật pháp Giáo pháp những bước đầu tiên học phật lịch sử vẻ vang nghi thức từ thiện thư viện audio Âm nhạc Pháp âm Radio phật giáo Nhạc ngóng phật giáo Thư viện đoạn clip Pháp thoại Thư viện ảnh Hình phật Hoa sen Chú tè Danh lam thắng cảnh

Ý nghĩa chữ "Vạn" vào Phật giáo

Chữ VẠN là 1 trong trong bố mươi hai tướng tốt của Phật và nó nằm ở trước ngực của Ngài. Tuy nhiên, một số bom tấn khác thì lại nói đó là tướng xuất sắc thứ 80 của Đức Phật ưa thích Ca. Nó biểu thị công đức vô lượng của Phật.


*
*

Trên ngực những pho tượng Phật, trên rất nhiều bìa sách hay một trong những trang gớm sách Phật giáo, ta thường bắt gặp hình chữ VẠN. Giải pháp viết giống hệt như hai chữ S bắt chéo thẳng góc với nhau, trông như loại chong giường đồ chơi của trẻ con em. Mà lại nếu nhằm ý, ta đã thấy bao gồm hai lối viết khác hoàn toàn nhau theo hướng từ quanh đó nhìn vào:- Mẫu (A): (卐) chiều quay ngược chiều kim đồng hồ. Đây cũng là chiều quay tự nhiên của các quả địa ước quanh khía cạnh trời và cũng chính là chiều tự xoay của nó.

Bạn đang xem: Chữ vạn có ý nghĩa gì

- Mẫu (B): (卍) chiều quay thuộc chiều kim đồng hồ. Có nghĩa là theo chiều tương sinh trong Ngũ Hành.

Chữ VẠN là một trong trong ba mươi nhị tướng xuất sắc của Phật với nó nằm ở trước ngực của Ngài. Mặc dù nhiên, một số kinh khủng khác thì lại nói đây là tướng giỏi thứ 80 của Đức Phật phù hợp Ca. Nó biểu thị công đức vô lượng của Phật. Chính vì nó ứng hiện tại ở khu vực ngực của Phật là nhằm nói lên cái ý nghĩa sâu sắc giác ngộ vẹn tuyền của Phật.Ở ở chính giữa ngực là tượng trưng mang lại lý Trung Đạo, không kẹt nhì bên, vượt ngoại trừ đối đãi. Nhưng nhiều khi chữ VẠN cũng thấy làm việc trên tóc, sinh sống lòng cẳng bàn chân hay lòng bàn tay trong những hình ảnh về đức Phật. Theo phân tích của tiến sĩ Quang Đảo Đốc ở đại học Quốc Sĩ cửa hàng Nhật Bản, thì chữ VẠN vốn không hẳn là văn tự, chữ viết (word), cơ mà chỉ là ký hiệu (symbol). Nó xuất hiện thêm rất sớm, hoàn toàn có thể là từ vậy kỷ sản phẩm 8 trước công nguyên với đến cố gắng kỷ thứ bố trước công nguyên mới được sử dụng trong ghê Phật.Nhưng ký hiệu này đã không thống nhất. Gồm chỗ viết theo chủng loại (A), gồm chỗ viết theo mẫu (B). Bao hàm lúc họ thấy chữ VẠN luân chuyển qua phía khía cạnh và cũng có thể có khi luân phiên qua phía trái. Tự đó bao hàm lý luận nhận định rằng chữ VẠN của Phật giáo cần xoay hướng này thì đúng còn phía kia thì sai.Những phật giáo học ko thống nhất với nhau về chiều luân phiên của chữ VẠN, mỗi người nêu ra một cách. Xin lược kê ra sau đây:1. Theo “Hán Việt tự Điển” của Thiều Chửu:

Chữ này trong tởm truyện ko có, chỉ trong nhà Phật tất cả thôi. đạo phật nói rằng: khi Phật giáng sinh, trước ngực có hiện ra hình chữ VẠN 卐 mẫu (A), tín đồ sau bắt đầu biết chữ ấy. Song, chữ VẠN mẫu (A) nguyên là hình tướng mạo chớ chưa hẳn là chữ, do đó dịch là cát tường hải vân tướng, mà lại theo mẫu hình xoay về bên cạnh hữu (A) là buộc phải hơn.Vì coi như nhiễu Phật (đi vòng quanh Phật tỏ lòng tôn thờ mến mộ), thì nhiễu về bên hữu, hào quang của Phật ở khoảng lông mày phóng ra cũng xoay trở về bên cạnh hữu, thì viết xoay về bên hữu mới là tướng cát tường, bao gồm chỗ có tác dụng xoay về bên tả, như mẫu (B) là lầm.2. Theo “Phật học tập Từ Điển” của Đoàn Trung Còn:VẠN TỰ: Svastika, chữ VẠN 卍 mẫu (B) cũng kêu Kiết tường. Ấy là một trong những chữ linh mặt Ấn Độ, chữ ấy có sức chuyển lại, nêu ra những điểm giỏi lành, vui vẻ, phước đức. Vì chưng vậy nên người ta gọi là: Kiết tường, Vạn tự, Đức tự. Mức độ lành của chữ VẠN 卍 mẫu (B) sâu rộng như biển, to lớn như mây.Chư Phật chũm Tôn đều có hình chữ VẠN nổi nơi ngực. Ấy là một tướng quý của các Ngài, với tóc của các Ngài cũng có hình chữ VẠN nữa. Do chữ VẠN tiêu biểu cho những điều may mắn, phước đức, xuất sắc lành, cho nên ở trước những ngôi chùa Phật, người ta thường trông thấy vẽ hình chữ ấy. Cần để ý là không nên viết chữ VẠN ngược, vì các nhà học tập đạo cho rằng 4 loại đầu lửa, con quay thuận chiều thì khử sạch những phiền não, đưa về sự an lạc; nhưng quay nghịch chiều thì thiêu hủy những công đức, những thiện căn, thật cực kỳ nguy hại!Vậy theo Đoàn Trung Còn, mẫu mã (B) là đúng. Hình chữ VẠN mẫu (A) là không nên lầm. Điều này trái ngược với tự điển Thiều Chửu tại vị trí bên trên. Tuy nhiên cả hai người sáng tác đều không phân tích và lý giải được lý do tại sao chữ VẠN cù theo chiều này thì cát tường, tảo theo chiều trái lại thì nguy hại. Cả hai người sáng tác đều ko nêu ra được cái tại sao xác đáng và bao gồm sức thuyết phục.

Xem thêm: Luật Sư Nguyễn Văn Lộc - Bài Viết Của Chuyên Gia

3. Theo “Từ Điển Phật học Hán Việt” của Giáo Hội PGVN Phân Viện nghiên cứu và phân tích Phật học tập (chủ biên Kim cương cứng Tử): VẠN TỰ:Svastika hoặc Srivatsalaksara (thuật ngữ). Chữ VẠN có hình dáng là: VẠN mẫu (A). Đây là tướng biểu thị sự xuất sắc lành lưu giữ truyền sống Ấn Độ, Phật giáo, Bà La Môn giáo, Kỳ na giáo, những sử dụng… Chữ VẠN mẫu mã (A) là tướng mạo chớ chưa hẳn là trường đoản cú (không phải là chữ), vậy nên có thể dịch là: như ý cát tường hải vân tướng, tức là vạn tướng.Thế nhưng hình dáng này vòng bên yêu cầu là VẠN mẫu (A) tương tự như lúc kính lễ Đức Phật, hoặc vòng trở về bên cạnh phải tía vòng, tương tự như tua lông trắng trọng điểm hai lông mi của Đức Phật gửi vòng trở về bên cạnh phải. Kết luận coi việc vòng về bên cạnh phải là tốt lành, cát tường. Xưa nay, có khi viết là VẠN 卍 mẫu (B) là không nên lầm.4. Theo “Wikipedia, The không tính phí Encyclopedia”:Chữ VẠN là 1 trong ba mươi nhị tướng tốt của Phật, địa chỉ trên ngực. Nó biểu lộ công đức vô lượng của Phật. Chữ VẠN là phù hiệu, chưa phải là chữ viết. Viết xoay bên trái hay bên bắt buộc đều được.5. Theo “Từ Điển Phật Học nước ta của đam mê Minh Châu với Minh Chi” (NXB công nghệ Xã Hội, Hà Nội, 1991): 

“VẠN: một trong các 32 tướng đẹp của Phật, địa chỉ trên ngực của Phật. Nó bộc lộ công đức vô lượng của Phật, lòng tự bi cùng trí tuệ vô lượng của Phật. Là phù hiệu, chưa hẳn là chữ viết. Viết xoay mặt trái, hay bên phải, đa số được, tuy rằng có một trong những nhà Phật học tranh biện nhau về hướng xoay của phù hiệu này.”Như vậy, theo Hòa Thượng yêu thích Minh Châu với cư sĩ Minh chi thì chữ VẠN chủng loại (A) hay mẫu mã (B) đều được cả, bởi vì sự tranh biện của hai nhóm Phật học tập về chiều xoay của chữ VẠN không bên nào đã đạt được lý lẽ thuyết phục. Việc tranh cãi xung đột chiều quay của chữ VẠN, chiều làm sao đúng, chiều nào sai, đều căn cứ trên hồ hết nhận thức riêng rẽ của mỗi cá nhân hay mỗi team người, nhưng không có cơ sở nào đủ sức thuyết phục một phương pháp tuyệt đối, đến nên bọn họ không thể tóm lại một cách khách quan bên nào hoàn toàn đúng, bên nào trọn vẹn sai.Chữ VẠN tượng trưng mang lại chân lý, và đạo lý này chỉ bao gồm một. Nhưng tùy theo vị trí đứng quan sát mà thấy chân lý theo phong cách này, mang hiệ tượng này; nếu đứng ở chỗ khác nhìn chân lý thì thấy chân lý theo kiểu khác với bề ngoài khác. Khi chúng ta hợp lại toàn bộ nhận thức, đúng theo lại toàn bộ kiểu dáng vẻ của toàn bộ sự diễn đạt chân lý thì may ra họ mới hoàn toàn có thể hiểu được đạo lý một cách toàn vẹn đủ các mặt.Đừng đề xuất nghĩ rằng, trường hợp chữ VẠN tảo theo chiều nào đó thì nó tiêu bỏ công đức. Dòng công đức của ta, chỉ bao gồm những việc làm không nên trái của ta new tiêu hủy được, như loại lửa giận của ta chẳng hạn. Trong khi không tất cả điều gì bên phía ngoài khác mà lại thiêu bỏ được công đức của ta. Chúng ta cứ nhằm mặc đến chữ VẠN quay thoải mái theo chiều cù của nó cơ mà không đề xuất bàn cãi. Chúng ta chỉ cần cố gắng lo làm tròn nhiệm vụ của mình, lập công bồi đức càng các càng tốt.Tóm lại, hòa hợp như lời một vị cao tăng vẫn nói: Trong Phật giáo, ko luận là luân phiên sang hữu giỏi xoay sang tả, chữ VẠN luôn tượng trưng cho lòng tự bi với trí tuệ quang quẻ minh của Đức Phật. Chuyển phiên vòng tượng trưng mang lại Phật lực vận tác vô cùng, ko ngừng, không nghỉ, cứu vãn độ vô lượng bọn chúng sinh vào mười phương. đến nên không nhất thiết phải chấp nhặt, thắc mắc hình chữ VẠN bắt buộc xoay qua nên hay qua trái”.Người ta nhắc lại bên dưới thời Pháp thuộc, năm 1941, tất cả một mẩu chuyện rất bi đát cười về một viên công sứ Pháp, đi từ đậy Doãn lên đàn Nam Giao, lúc ngang qua miếu Từ Đàm Huế, thấy các hình trang trí chữ VẠN bao bọc tường rào được trang trí nằm trong không gian hoàn toàn có thể trông từ nhì phía, ông ta đã bực tức và bắt vị Trụ trì chùa buộc phải xây phông ở phía sau để chỉ được nhìn về phía phương diện chữ VẠN của Phật giáo. Như vậy sự việc tranh luận chữ VẠN quay đề nghị hay xoay trái đã xẩy ra từ lâu.

Cũng có người kể rằng bác sỹ Tâm Minh Lê Đình Thám, một vị cư sĩ nổi danh thời trước, khi xuất bản chùa từ Đàm có trạm hình chữ 卐 chân ko trên cửa ngõ ra vào. Khi bị nhà gắng quyền Pháp mang đến rằng đây là hình chữ của Đức quốc Xã cần phải đổi theo phía tả 卍. Ai dè khi vị cư sĩ vào trong chùa nhìn ra lại thấy chữ Vạn trở lại phía hữu như trước 卐. Vị cư sĩ nhảy cười như tự dưng ngộ ra một công án thiền môn.Tại miếu Linh Sơn thành phố Đà Lạt, Việt Nam, nếu những Phật tử đi từ ở ngoài đường phố vào viếng chùa, leo lên từng bực thang, ngẩng chú ý lên tượng Phật Bà quan tiền Âm, thì sẽ nhận thấy hình ảnh chữ VẠN 卐 mẫu (A) ở phía 2 bên như vào bức hình ảnh dưới đây: