Bury my heart at wounded knee

     
Hình chụp trong thời điểm tháng 8 năm 2001 cho biết thêm những khác nước ngoài đến thăm nơi chôn xác của bạn Mỹ Thổ Dân Lakota bị thảm sát vào ngày 29 tháng 12 năm 1890 bởi các binh sĩ Lục Quân Hoa Kỳ tại Wounded Knee thuộc tiểu bang South Dakota. Wounded Knee là một trong những phần của quần thể Định Cư người Thổ Dân Pine Ridge tại khu dã ngoại công viên Badlands National Park. Khoảng 300 bạn bộ tộc Lakota vẫn được báo cáo bị giết trong vụ này. (Photo AFP/Getty Images)

Năm 1890, sau đó 1 chiến dịch ngơi nghỉ Wounded Knee, 20 binh sỹ Hoa Kỳ được tặng thưởng Huy Chương Danh Dự (Medal of Honor) vì đã “can đảm” thảm sát hàng ngàn người bạn dạng xứ (chúng ta thường gọi là dân domain authority đỏ) phần đông là không vũ khí trong tay, và phần lớn là thanh nữ và con trẻ em. Cùng bây giờ, trong thời gian 2019, có nghĩa là sau 129 năm, nhị dự chính sách tại Thượng Viện và Hạ Viện Hoa Kỳ giới thiệu cứu xét để vẫn tước bỏ 20 huy chương đó.

Bạn đang xem: Bury my heart at wounded knee

Hai Thượng nghị sĩ Dân Chủ dự định đưa ra một dự luật song hành với một dự công cụ Hạ Viện nhằm tước bỏ những Huy Chương Danh Dự từ các chiến binh tham dự trận thảm liền kề gần cái suối Wounded Knee năm 1890 trên khu triệu tập Pine Ridge Indian Reservation nghỉ ngơi tiểu bang South Dakota.

Thượng nghị sĩ Elizabeth Warren (tiểu bang Massachusetts) với TNS Jeff Merkley (tiểu bang Oregon) loan báo rằng họ đang bảo trợ dự công cụ Remove the Stain Act (Dự cách thức Tẩy Xóa lốt Nhơ). Dự luật trước tiên đưa ra ở Hạ Viện do những Dân Biểu Dân nhà Denny Heck (tại Washington) cùng Deb Haaland (tại New Mexico) cùng DB cùng Hòa Paul Cook (tại California).

Trong khi TNS Merkley bảo rằng thảm sát những người vô tội không hẳn là anh hùng, Thượng nghị sĩ cùng Hòa Mike Rounds (ở South Dakota) nói ông không hỗ trợ nỗ lực gỡ quăng quật huy chương đó.

Quốc Hội Hoa Kỳ năm 1990 đã bằng lòng xin lỗi về trận thảm cạnh bên dân domain authority đỏ trên.

Trong mon 11/2019, Upton, 67 tuổi, đã tất cả một cơ hội bày tỏ ăn năn và xác nhận xin lỗi về trận thảm sát vì ông cố chỉ đạo trước các hậu duệ trực tiếp của các nạn nhân tại khu tập trung của họ ở Cheyenne River Reservation trên South Dakota.

Upton trong khi vấn đáp thông tấn Reuters qua điện thoại thông minh đã khóc với nói: “Đáp ứng không tin nổi… rất tích cực và lành mạnh và hết sức cảm động. Yêu quý là xúc cảm thiêng liêng, với tha thứ cũng rất là thiêng liêng.”

Upton là một trong những nhạc sĩ chuyên nghiệp, vẫn làm chuyến đi xa 9 tiếng đồng hồ thời trang từ đơn vị ông tới khu tập trung, nói rằng sắc đẹp tộc Lakota là “một dân tộc bản địa phi thường. Họ rất thận trọng và xinh đẹp.”

Emanuel Red Bear, một đơn vị giáo và là người support tâm linh, nói với hậu duệ các nạn nhân trong nghi lễ xin lỗi trên khu triệu tập rằng họ xứng đáng nhận lời xin lỗi của Upton: “Chỉ một người dân có đủ lương tâm sắp tới và xin tha lỗi về gần như gì mà lại ông thay đã có tác dụng ra. Cần có nhiều rộng nữa.”

Chuyến đi xin lỗi của Upton khởi sự lúc em của ông nắm đưa mang lại xem những tấm hình ảnh về trận thảm cạnh bên khi Upton 16 tuổi.

Upton nói, “Tôi biết tức tương khắc là chuyện kia sai. Tôi cảm giác nỗi ai oán và nỗi trinh nữ sâu thẳm.”

Hai năm sau, Upton biến chuyển học trò của một Thiền sư Phật giáo. Phiên bản tin Reuters không nói rõ vị Thiền sư này là ai. Upton nói, “Tôi đã nguyện cầu trong xuyên suốt 50 năm tiếp đến để xin tha lỗi với để hàn gắn chữa lành cho mọi bạn liên hệ, nhưng đặc trưng vì chi phí nhân gia tộc tôi dã gay ra thảm sát, tôi cảm thấy nặng nề vô kể.”

Upton tin phép tắc nhân quả, cùng nghĩ rằng hậu quả trận thảm sát rất có thể nhìn thấy chiếu qua những fan trong gia tộc đầy phần đa nghiện rượu, lấn dụng với phản bội.


*

Một năm sau đó, một người chúng ta của một mặt hàng xóm góp Upton liên lạc với Basil Brave Heart, một trưởng lão bộ tộc Lakota. Brave Heart đã làm những nghi lễ hàn gắn và trợ góp Upton trong thời gian kế tiếp.

Ngày trước đó, một biệt team của Trung đoàn 7 Kỵ binh Mỹ dưới sự lãnh đạo của thiếu tá Samuel M. Whitside đã chặn nhóm Spotted Elk của Miniconjou Lakota cùng 38 Hunkpapa Lakota ngay sát Porcupine Butte Elk cùng hộ tống chúng ta 5 dặm (8,0 km) về phía tây cho tới rạch Wounded Knee, chỗ họ gặm trại. Phần sót lại của Kỵ đoàn 7, bên dưới sự chỉ đạo của Đại tá James W. Forsyth, đang đi vào và phủ bọc trại giam. Trung đoàn được cung cấp bởi một các pháo tứ sơn pháo Hotchkiss.

Xem thêm: Ngành Đông Nam Á Học Là Gì ? Học Ngành Đông Nam Á Học Ra Trường Làm Gì?

Vào sáng sủa ngày 29/12, những đội quân đã đến trại nhằm giải giới Lakota. Một phiên phiên bản ghi chép khác về sự kiện tuyên tía rằng trong quá trình giải giáp các Lakota, một bạn trong bộ lạc bị điếc mang tên là Coyote Đen là miễn chống từ quăng quật súng, tuyên cha ông đã yêu cầu trả tương đối nhiều tiền cho nó. Một vụ ẩu đả về khẩu pháo trường leo thang, và súng đang nổ khiến cho Trung đoàn kỵ binh 7 nổ súng lăng loàn từ phần nhiều phía, làm thịt chết những người bầy ông, đàn bà và con trẻ em, cũng như một số phe cánh của họ. Một trong những chiến binh Lakota còn giữ vũ khí bắt đầu bắn trả lại các binh sĩ tấn công, nhưng Trung đoàn Kỵ binh 7 đã cấp tốc chóng đè bẹp bộ tộc Lakota. Những người dân Lakota còn sinh tồn chạy trốn, tuy vậy kỵ binh đuổi theo và giết không ít người không vũ khí.

Tại thời gian vụ va độ kết thúc, rộng 200 người bầy ông, thiếu phụ và trẻ nhỏ của Lakota đã bị giết cùng 51 tín đồ bị yêu mến (4 người lũ ông và 47 đàn bà và trẻ con em, một trong những người trong số họ đã bị tiêu diệt sau đó); một số lượng ước tính đưa ra số lượng người chết lên tới mức 300. Hai mươi lăm bộ đội Mỹ chết, cùng 39 fan bị yêu quý (6 người bị thương tiếp nối đã chết). Có tối thiểu hai mươi chiến binh đã được trao tặng kèm Huy chương Danh dự. Năm 2001, Đại hội vn của fan Mỹ bạn dạng địa đã trải qua hai quyết nghị lên án các phần thưởng và kêu gọi chính lấp Mỹ huỷ bỏ chúng. Chiến trường Wounded Knee sẽ được gửi vào hạng mục danh lam lịch sử quốc gia.


*

Năm 1990, người vợ ca nhạc sĩ Buffy Sainte-Marie chế tác ca khúc “Bury My Heart at Wounded Knee” (Hãy Chôn Trái Tim Tôi sinh sống Wounded Knee) trong những số ấy nêu lên những bạo hành so với các sắc đẹp dân da đỏ do cơ quan chính phủ liên bang Hoa Kỳ và những công ty to của Mỹ. Cô Buffy Sainte-Marie sinh năm 1941, vào khu tập trung dân domain authority đỏ ngơi nghỉ Qu"Appelle Valley, Saskatchewan, Canada. Cô bị ba chị em bỏ rơi lúc còn sơ sanh, được nhận về làm con nuôi trong mái ấm gia đình Albert cùng Winifred Sainte-Marie thuộc bộ tộc Mi"kmaq tại Massachusetts, Hoa Kỳ. Năm 1983, Buffy Sainte-Marie biến người bạn dạng xứ thứ nhất thắng Giải Oscar với ca khúc "Up Where We Belong" viết cho phim “An Officer and a Gentleman.”


*

Ca khúc “Bury My Heart at Wounded Knee” năm 1990 có đoạn điệp khúc viết:

“Hãy chôn trái tim tôi trên Wounded Knee

Sâu trong tim đất

Hãy đắp lên tôi những khẩu ca dối giỏi đẹp

Hãy chôn trái tim tôi trên Wounded Knee.”

.

Nhà văn Dee Brown đang ấn hành năm 1970 item dày 487 trang, đề tài phân tích sử học có tên “Bury My Heart at Wounded Knee: An Indian History of the American West” (Hãy Chôn Trái Tim Tôi trên Wounded Knee: Một lịch sử vẻ vang Dân da Đỏ vùng Tây Hoa Kỳ). Sách này kể chi tiết về các chế độ của chính phủ liên bang Hoa Kỳ đối với dân bạn dạng xứ, và các trận chiến nhằm vào các bộ tộc, các nỗ lực hủy hoại văn hóa, tôn giáo với nếp sinh sống dân bản xứ Mỹ.

Dee Brown cũng là nhà nghiên cứu và phân tích thư viện cho cả Bộ nông nghiệp & trồng trọt Mỹ và đại học University of Illinois tại Urbana–Champaign. Cống phẩm “Bury My Heart at Wounded Knee” được dịch ra 17 ngôn ngữ.

Dòng suối Wounded Knee cũng gần chỗ ba chị em của lãnh tụ da đỏ Crazy Horse chôn trái tim và một số xương bạn con này sau khoản thời gian lãnh tụ này bị giết năm 1877. Crazy Horse là người chỉ đạo dân domain authority đỏ trong không ít trận đánh hạn chế lại quân đội liên bang Hoa Kỳ.

.


*

Một ca khúc danh tiếng của một ban nhạc cũng nói về trận thảm gần kề nêu trên. Ban nhạc Redbone tất cả 4 nhạc sĩ gần như là sắc dân da đỏ (Lolly Vegas, Pat Vegas, Tony Bellamy với Pete DePoe) thịnh hành ca khúc có tên "We Were All Wounded At Wounded Knee" (Tất Cả bọn họ Đều Bị Thương sống Wounded Knee) vào khoảng thời gian 1973, đánh thức trận thảm liền kề của Trung Đoàn 7 Kỵ Binh nhắm vào dân Sioux Indians năm 1890.

Nhạc sĩ Pat Vegas ghi lại rằng, “Công ty nhạc CBS/Epic không chịu đựng ghi âm bạn dạng này, buộc phải tự tôi ghi âm. Rồi bọn họ cũng giúp tôi in ra 500 đĩa nhạc, và tôi xách các đĩa nhạc sang Châu Âu. Tôi phân phối cho những đài phát thanh sống Hòa Lan, và trước lúc dân Mỹ biết tới, thì ca khúc này đã trở thành phiên bản nhạc được ưa chuộng khắp Châu Âu. Nhưng mà họ cũng không chịu thông dụng ca khúc này sống Mỹ…”

Album mang tên “The best of Redbone” (Các Ca Khúc Hay duy nhất của Redbone) từ thời điểm năm 1973 trở thành bán chạy hàng đầu ở Hòa Lan và những nước Châu Âu. Lúc đó, dân Mỹ vẫn chưa được nghe ca khúc này. Bây giờ, bạn dạng nhạc đã được không ít người đưa lên YouTube.